Книга тысячи и одной ночи
Содержание
Сказки тысячи и одной ночи – это чудесный, удивительный мир, известный нам с детства. Повествования о героических путешествиях, трогательные повести о влюбленных, увлекательные сказки о коврах-самолетах и джиннах, необыкновенные рассказы о мудрецах и простаках, правителях и купцах… В историях прекрасной Шахерезады переплетаются героические и плутовские, мифологические и любовные сюжеты индийского, персидского, арабского миров.
Строится «Тысяча и одна ночь» по принципу обрамлённой повести, позволяющей включать в сборник всё новые, имеющие самостоятельное значение тексты. Один из героев говорит, что с тем-то случилось то-то, а его собеседник спрашивает: «А как это было?», после чего начинается новый рассказ или вставная новелла. Сказки Шахерезады могут быть разбиты на 3 основные группы, которые условно можно назвать героическими, авантюрными и плутовскими сказками.
Эл. книга: Тысяча и одна ночь
Аудиоспектакль: Сказки Тысячи и одной ночи
Бумажное издание: Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. В 2-х томах
Интересно: Вопрос о происхождении и развитии «Тысячи и одной ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, не получили достаточного обоснования. Согласно указанию Михаила Александровича Салье, первые письменные сведения об арабском собрании сказок, обрамлённых повестью о Шахрияре и Шахразаде и называвшемся «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», упоминаются в сочинениях багдадских писателей X века — историка аль-Масуди (al-Mas‘ûdî, умер в 956) и библиографа ан-Надима (Ibn al-Nadîm, умер в 995). Эти авторы писали о сборнике, как о давно и хорошо известном произведении.
Личное мнение: Взрослой аудитории обязательно стоит почитать сказки “1001 ночи” во “взрослом” переводе. К примеру, в переводе М. А. Салье. Это просто нечто, и не просто сказки:)
Золотой жук. Эдгар По (1843 год)
Действие рассказа происходит в Южной Каролине. Отшельник, выходец из богатой семьи Вильям Легран вместе со своим рабом Юпитером во время прогулки обнаруживает «золотого» жука, которого они завернули в кусок найденного поблизости пергамента.
Придя домой, Легран совершенно случайно обнаруживает на пергаменте изображение черепа, нарисованное скрытыми чернилами, а также зашифрованный текст, состоящий из цифр и символов…
Эл. книга: Золотой жук
Аудиокнига: Золотой жук. Рассказы
Подарочное издание: Золотой жук
Интересно: Рассказ часто относят к ранним формам жанра детектив. Эдгар Аллан По знал о заинтересованности читателей того времени в шифрописании и на страницах журнала Alexander’s Weekly Messenger предложил им представлять собственные шифры, которые он бы разгадывал. «Золотой жук» пришёлся как нельзя кстати на начало популяризации криптографии, и важную часть в сюжете занимает один из шифров.
Личное мнение: Читал эту новеллу давно – помнится, очень захватила. Вообще, Эдгара По называют создателем формы классического детектива и жанра психологической прозы. Очень самобытный и интересный дядька.
Матиас Шандор. Жюль Верн (1885 год)
События разворачиваются в пределах Австро-Венгерского государства во второй половине XIX века. В Триесте двое приятелей-авантюристов, Саркани и Зироне, случайно перехватывают почтового голубя с шифрованной запиской и, проследив его дальнейший путь, вычисляют адресата послания. Это граф Матиас Шандор (по-венгерски его имя должно читаться Матьяш Шандор), живущий в Триесте в доме своего друга, Ладислава Затмара. Саркани догадывается, что получатели шифрованных писем занимаются антигосударственной деятельностью. Действительно, вместе с профессором Иштваном Батори они являются организаторами восстания, имеющего целью достижение государственной независимости Венгрии.
С помощью банкира Силаса Торонталя, который заинтересован, чтобы Матиас Шандор не забрал из его банка крупный вклад наличными, Саркани проникает в дом Затмара в качестве наёмного счетовода. Он входит в доверие к хозяевам и после методичных поисков находит в доме неоспоримую улику — ключ к шифру. В результате доноса, который делают губернатору Саркани, Зироне и Торонталь, полиция арестовывает заговорщиков, а суд приговаривает их к смерти. По случайности, приговорённым, ожидающим казни в крепости, удаётся подслушать разговор, из которого они узнают личности доносчиков. В ночь перед казнью все трое пытаются бежать…
Бумажное издание: Матиас Шандор
Интересно: К разработке плана и работе над романом Жюль Верн приступил осенью 1883 года. В письме к издателю Этцелю автор сообщал, что новый роман «будет походить на „Графа Монте-Кристо“, но без преувеличенных любовных страстей». В основном роман был закончен летом 1884 года, и тогда же автор с семьей на своей яхте «Сен-Мишель» предпринял путешествие по местам, описанным в романе — от Танжера до Мальты. По его результатам в произведение были внесены уточнения и добавления.
18 июля 1884 года издателю был передан первый том романа, до конца года он получил также второй и третий тома. Этцель попросил автора несколько изменить мотивацию главного героя, сделав его в большей степени борцом за справедливость, нежели мстителем, что и было сделано. Ко 2 марта 1885 года роман был готов. Жюль Верн посвятил его Дюма-отцу и Дюма-сыну — это было первое посвящение в произведениях Жюля Верна.
Личное мнение: «Матиас Шандор» – это своеобразный оммаж Александру Дюма и его вечному “Графу Монте-Кристо”. Для меня эти книги не исключают, а только дополняют друг друга. Люблю, перечитываю и искренне рекомендую.
Над кукушкиным гнездом. Кен Кизи (1962 год)
«Над кукушкиным гнездом» («Полёт над гнездом кукушки», «Пролетая над гнездом кукушки», One Flew Over the Cuckoo’s Nest) — роман Кена Кизи. Считается одним из главных литературных произведений движений битников и хиппи.
Действие романа происходит в психиатрической больнице. Повествование идёт от лица индейца по кличке Вождь Бромден, одного из пациентов; Вождь притворяется глухонемым. Одним из главных героев романа является свободолюбивый пациент Рэндл Патрик Макмёрфи, переведённый в психиатрическую больницу из тюрьмы.
Эл. книга: Над кукушкиным гнездом
Аудиокнига: Над кукушкиным гнездом
Бумажное издание: Над кукушкиным гнездом
Интересно: Знаменитая экранизация романа 1975 года критиковалась Кеном Кизи, в частности из-за того, что в фильме «рассказчик», которым в романе является Вождь Бромден, отодвинут на второй план.
Личное мнение: Оно есть:):)
Лезвие бритвы. Иван Ефремов (1963 год)
«Лезвие бритвы» — роман советского писателя Ивана Ефремова, написанный в период с 1959 по 1963 год. В сюжете переплетены приключенческий роман, психиатрические теории и практики, любовные линии, философские и научные размышления.
Сюжет романа состоит из нескольких пересекающихся линий: история врача и психофизиолога Ивана Родионовича Гирина, изучающего скрытые возможности человеческого мозга; история итальянцев, которые отправились в Африку за алмазами; история индийского художника и его возлюбленной. Всех этих персонажей объединяет тайна чёрной короны (и использованных в ней камней неизвестного минерала), сыгравшей важную роль в жизни Александра Македонского.
Эл. книга: Лезвие бритвы
Аудиокнига: Лезвие бритвы
Бумажное издание: Лезвие бритвы
Интересно: Известны прототипы некоторых персонажей. Главному герою, врачу Гирину Ефремов дал характер своего друга профессора Алексея Петровича Быстрова (к тому времени покойного), а внешность — итальянского актёра Амедео Нацари (Amedeo Nazzari). Прообразами Симы Металиной, возлюбленной Гирина, стали польская актриса Барбара Квятковска-Ласс и первая жена Ефремова — Ксения Николаевна Свитальская, внучка капитана 2-го ранга Матусевича И. А. (командира миноносца «Безупречный»). В Симе есть черты и Таисии Иосифовны Ефремовой — жены писателя.
Подробнее здесь: Если б я был режиссёр… Достойные книги без экранизаций
Личное мнение: Великая книга великого Человека.
Дикая охота короля Стаха. Владимир Короткевич (1964 год)
Действие повести происходит в Белоруссии конца XIX века. Молодой учёный-фольклорист Андрей Белорецкий, сбившись с пути во время бури, попадает в родовой замок Яновских — Болотные Ялины (Болотные Ели). Его принимает хозяйка замка, Надея Яновская, последняя представительница своего рода.
Она рассказывает Белорецкому, что род Яновских проклят из-за предательства, совершённого её предком, Романом Старым, на двадцать поколений. Надея — представитель двадцатого поколения — ожидает скорой смерти, с которой прекратится и род Яновских. Девушка рассказывает о призраках, появление которых предвещает её гибель — Дикой охоте, Малом Человеке, Голубой Женщине. Белорецкий остаётся в замке, чтобы защитить Надею и распутать клубок событий…
Интересно: Сюжет повести перекликается с детективом «Собака Баскервилей» А. К. Дойля: в основе событий также лежит семейная легенда, проклятие, которое должно уничтожить род, а в развязке мистика оказывается преступным замыслом. Однако, в отличие от английского детектива, в «Дикой охоте» важное место занимают национальные и социальные мотивы, влияющие на развитие сюжета. Белоруссия представляется угнетённым и потерянным, но одновременно и национально самобытным краем с богатой историей, культурой и традициями. В тексте повести присутствуют упоминания про национальные танцы, одежду, блюда, напитки, обычаи, фигурирует уникальная, ныне утраченная порода лошадей.
Автор использует такие приёмы, как ошибочное отождествление, «подставной» подозреваемый, разгадывание наполовину сожжённого письма, идентификация неизвестных по своеобразной лексике, чтение следов. Кроме того, автор постоянно поддерживает напряжение, подвергая героя опасности: его неоднократно преследует дикая охота, на него осуществляются покушения, его вызывают на дуэль, пугают привидениями, им заинтересовывается полиция.
Личное мнение: Читал в пору туманной юности, уверен, что при прочтении в зрелом возрасте произведение засверкает новыми гранями.
Понедельник начинается в субботу. А. и Б. Стругацкие (1965 год)
Программист Александр Привалов отправляется в путешествие по России. В пути, неподалеку от Соловца, он встречает двух сотрудников местного вуза со странным названием НИИЧАВО. А затем соглашается переночевать в институтском музее Изнакурнож на улице Лукоморье и практически попадает в сказочную реальность…
Оказывается, в НИИЧАВО можно повстречать говорящего кота, поймать в колодце волшебную щуку, полюбоваться магическим зеркалом и даже одолжить неразменный пятак, которым можно расплачиваться в магазинах.
Александр Привалов остается работать в странном институте. Теперь ему предстоит разыскать волшебный диван, принять участие в ликвидации модели Идеального Потребителя, отправиться в описанное фантастами будущее и даже разгадать тайну Тунгусского метеорита…
Эл. книга: Понедельник начинается в субботу
Аудиокнига: Понедельник начинается в субботу
Бумажное издание: Понедельник начинается в субботу
Интересно: По рассказу Бориса Стругацкого, в начале 1960-х годов его хорошая знакомая Н. А. Свенцицкая разыграла его, утверждая, что в ленинградском Доме Книги продаётся новая книга Эрнеста Хемингуэя «Понедельник начинается в субботу». Придуманное ею название понравилось Стругацким своей глубокой афористичностью, и впоследствии они использовали его для своей повести.
Известно, что ряд персонажей повести «списаны» авторами с настоящих людей, однако Стругацкие избегали раскрывать их имена («Мы всегда предпочитали не распространяться о прототипах наших героев. Далеко не каждому нравится быть прототипом»). Тем не менее, Борис Стругацкий подтвердил в ответах интервью следующие соответствия:
- профессор Выбегалло — главным прототипом был Трофим Лысенко, второстепенным — Александр Казанцев;
- Янус Полуэктович Невструев — директор Пулковской обсерватории Александр Александрович Михайлов;
- Фёдор Симеонович Киврин — прототипом был Иван Антонович Ефремов.
Личное мнение: НИИЧАВО – ничего так))
Волхв. Джон Фаулз (1965 год)
Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся и популярных британских писателей, современный классик, автор «Коллекционера» и «Любовницы французского лейтенанта».
«Волхв» служит Фаулзу своего рода визитной карточкой. В этом романе на затерянном греческом острове загадочный «маг» ставит беспощадные психологические опыты на людях. Они подвергаются пытке страстью и небытием. Реалистическая традиция сочетается в книге с элементами мистики и детектива. Эротические сцены – возможно, лучшее из написанного о плотской любви во второй половине ХХ века.
Эл. книга: Волхв
Бумажное издание: Волхв
Интересно: Роман «Волхв» вызвал самые противоречивые критические отзывы и горячие отклики читателей. Литературоведы называли этот роман «усложнённым и спорным», «символическим» и «мистическим», самым «неясным» и «изобретательным», «парадоксальным» и «причудливым», он открыт для самых разных интерпретаций. Сам Фаулз настаивал на том, что в его романе не больше смысла, чем в пятнах Роршаха, а единственной целью произведения является вызвать отклик у читателя.
Личное мнение: Именно в этой подборке “Волхв” более уместен, хотя знакомство с Фаулзом, по-моему, стоит начать с его романа “Коллекционер”.
Страна Чудес без тормозов и Конец Света. Харуки Мураками (1985 год)
Самый загадочный и мистический роман Харуки Мураками.
…Все тени умирают в Городе. Иначе от них останется нежить, которая уходит в Лес. Именно там живут люди, которые не смогли до конца убить свою тень…
…Череп пропал еще в 42-м, во время блокады Ленинграда, когда немцы разбомбили университет. Так исчезло единственное в мире доказательство существования единорогов…
…Читателю Снов нужен статус. Сейчас ты получишь его. – Страж Ворот оттягивает мне правое веко и протыкает зрачок острием ножа… Золотые единороги и тайны человеческого подсознания, информационные технологии и особенности секса с ненасытными библиотекарями…
Эл. книга: Страна Чудес без тормозов и Конец Света
Бумажное издание: Страна Чудес без тормозов и Конец Света
Интересно: В нечётных главах романа («Страна чудес без тормозов») действие разворачивается вокруг человека, способного после специальной подготовки использовать своё подсознание как ключ к системам шифрования и обработке данных. Действие происходит в месте, похожем на современную Японию.
Чётные главы романа («Конец света») повествуют о странном городе, окружённом высокими стенами, которые мешают людям покидать его. Жители города не имеют теней, а новоприбывшим их отрезают. Рассказчик получает работу в библиотеке. Эта работа заключается в том, что он должен «читать старые сны», которые находятся в черепах умерших единорогов. В последних главах романа две сюжетные линии сплетаются воедино.
Личное мнение: Эта “Страна чудес”, и вправду, без тормозов, а “Конец света” ведёт к новому началу… Единственная книга Мураками, к которой я иногда (с непередаваемыми чувствами) возвращаюсь.
Неучтённый фактор. Олег Маркеев (2008 год)
В «Неучтенном факторе» Олег Маркеев довел до максимума все негативные тенденции сегодняшнего дня. Автор наложил их на прогнозы ученых о грядущей глобальной катастрофе. Получился мир, в котором страшно жить. Это не то будущее, о котором мечтали. Это кошмарный сон накануне Страшного суда.
Главный герой цикла «Странник» Максим Максимов оказывается в недалеком будущем. На руинах мира, пережившего Катастрофу, идет война всех против всех. Политики продолжают грызню за власть, спецслужбы плетут интриги, армии террористов и банды уголовников терзают страну. Кажется, что в этом мире не осталось места для любви, чести и подвига. Но это не так, пока еще жив последний воин Ордена Полярного орла. Он готов пожертвовать собой, чтобы подарить миру надежду
Интересно: Олег Георгиевич Маркеев родился в 1963 году. Погиб в 2009 году в Санкт-Петербурге в расцвете сил, при невыясненных обстоятельствах. Рабочий ноутбук писателя исчез…
Подробнее здесь: Олег Маркеев. Неучтённый фактор
Личное мнение: Книги Олега Маркеева, несмотря на лихо закрученные сюжеты и обращение к темам тайных обществ, отнюдь не являются “лёгким чтивом”, хотя читаются легко и с удовольствием. Вот, что сам автор написал об этом:
Без фактора существования «тонкого мира», тайных орденов и эзотерических знаний, равно как существования спецслужб и государственных секретов, любой анализ будет неполным, а картина мира неадекватной. Читатель, я уверен, ищет в книгах не только развлечения, но и знаний. Искусство писателя в том и состоит, чтобы точно отмерить пропорцию одного и второго.